RODA DA VIDA

Kodoish, Kodoish, Kodoish, Adonai Tsebayoth - Oramos pela vida e pela saúde de todos os que servem a Paz no mundo — homens e mulheres de todas as culturas, tradições e caminhos espirituais que, com coragem e entrega, assumem missões difíceis para levar esperança, justiça e consciência a um planeta tantas vezes ferido pela corrupção e pela desigualdade. Honramos estes irmãos e irmãs da humanidade, desde figuras amplamente reconhecidas, como o Papa Francisco e o Dalai Lama, até todos aqueles que, de forma silenciosa e anónima, trabalham pela harmonia, pela verdade e pelo bem comum. Cada um deles, na sua própria luz, ajuda a elevar a vibração da Terra e a despertar a compaixão nos corações. Que o seu exemplo inspire um mundo onde nenhum ser esteja à mercê da tirania, onde a força seja sempre colocada ao serviço do Amor, e onde a verdadeira autoridade seja a da consciência desperta e da dignidade humana. Elevemos também a nossa prece à Mãe Terra, casa sagrada de todos os povos e de todas as formas de vida. Que a nossa atenção, o nosso cuidado e as nossas ações reflitam o respeito profundo que ela merece. Que sejamos a mudança viva, a presença consciente e o gesto compassivo que contribui para a cura do planeta. Assim é, e assim se manifesta. - "Divina Fonte de toda a Vida, clamamos hoje pelo despertar das consciências. Que o ruído das armas seja silenciado pelo pulsar de corações em harmonia. Pedimos o fim imediato de todas as guerras, que as fronteiras do ódio se dissolvam e que o diálogo substitua o confronto. Que cada líder seja tocado pela compaixão e cada povo encontre no outro um irmão. Que a Terra não seja mais palco de dor, mas um solo fértil onde a paz floresça como direito de todos. Pela união, pela vida, pela paz mundial — que assim seja."- Kodoish, Kodoish, Kodoish, Adonai Tsebayoth - Oramos por la vida y la salud de todos aquellos que sirven a la Paz en nuestro mundo — hombres y mujeres de todas las culturas, tradiciones y caminos espirituales que, con valentía y entrega, asumen misiones difíciles para llevar esperanza, justicia y conciencia a un planeta tantas veces herido por la corrupción y la desigualdad. Honramos a estos hermanos y hermanas de la humanidad, desde figuras ampliamente reconocidas como el Papa Francisco y el Dalai Lama, hasta todos aquellos que, en la humildad de su servicio silencioso, trabajan por la armonía, la verdad y el bien común. Cada uno de ellos, con su propia luz, ayuda a elevar la conciencia de la Tierra y a despertar la compasión en los corazones humanos. Que su ejemplo inspire un mundo donde ningún ser quede a merced de la tiranía, donde la fuerza esté siempre al servicio del Amor, y donde la verdadera autoridad surja de la conciencia despierta y de la dignidad humana. Elevemos también nuestra oración a la Madre Tierra, hogar sagrado de todos los pueblos y de todas las formas de vida. Que nuestra atención, nuestro cuidado y nuestras acciones reflejen el profundo respeto que ella merece. Que seamos el cambio vivo, la presencia consciente y el gesto compasivo que contribuye a la sanación del planeta. Así es, y así se manifiesta. - Divina Fuente de toda Vida, clamamos hoy por el despertar de las conciencias. Que el estruendo de las armas sea silenciado por el latir de corazones en armonía. Pedimos el fin inmediato de todas las guerras, que las fronteras del odio se disuelvan y que el diálogo reemplace al enfrentamiento. Que cada líder sea tocado por la compasión y cada pueblo encuentre en el otro a un hermano. Que la Tierra no sea más escenario de dolor, sino un suelo fértil donde la paz florezca como derecho de todos. Por la unión, por la vida, por la paz mundial — que así sea." -Kodoish, Kodoish, Kodoish, Adonai Tsebayoth - We pray for the life and health of all those who serve Peace in our world — men and women from every culture, tradition, and spiritual path who, with courage and devotion, take on difficult missions to bring hope, justice, and awareness to a planet so often wounded by corruption and inequality. We honor these brothers and sisters of humanity, from widely recognized figures such as Pope Francis and the Dalai Lama to all those who, in quiet humility, work for harmony, truth, and the common good. Each of them, in their own light, helps elevate the consciousness of the Earth and awaken compassion in human hearts. May their example inspire a world where no being is left at the mercy of tyranny, where strength is always placed in the service of Love, and where true authority arises from awakened conscience and human dignity. Let us also raise our prayer to Mother Earth, the sacred home of all peoples and all forms of life. May our attention, our care, and our actions reflect the deep respect she deserves. May we become the living change, the conscious presence, and the compassionate gesture that contribute to the healing of the planet. So it is, and so it manifests. - "Divine Source of all Life, we call today for the awakening of consciences. May the roar of weapons be silenced by the pulse of hearts in harmony. We plead for the immediate end of all wars, that the borders of hate may dissolve and that dialogue may replace conflict. May every leader be touched by compassion and every nation find a brother in one another. May the Earth no longer be a stage for pain, but a fertile ground where peace flourishes as a right for all. For unity, for life, for world peace — so be it."

sábado, 10 de maio de 2025

Acerca do perdão

O perdão não visa o passado, muito mais o presente e o futuro, senão não é perdão de facto. Perdão não é estático, e reflete um compromisso renovado e dinâmico. Entre os humanos e com responsabilidade de lideres religiosos, as pessoas acomodaram-se através dos tempos a delegar essa responsabilidade aos sacerdotes e lideres religiosos, para perante um sancionamento proferido por estes, seja uma coima ou multa titulada como tributo à ordem, ou penalidade a cumprir, juntamente com uma recomendação obrigatória de algum tipo de cumprimento de dever religioso, como orações ou algum tipo de tarefa, os pecados depois de cobrados e confessados seriam inteiramente perdoados, ilibando dali em diante o transgressor, um tipo de um recomeço ou como se costuma dizer “reset”, o que permitia ao fiel ganhar um novo espirito de impunidade pelas faltas passadas. Um tipo de perdão muito próximo de incondicional ou mesmo perdão total, pela impunidade da consciência do neófito.

Para lá das motivações várias de tais práticas, dos interesses económicos, políticos, de manipulação, etc., na realidade os mais lesados seriam sempre os interesses espirituais, sedentos de compreensão, estimulados à não participação nos seus processos de consciência, ónus entregue quase na totalidade aos ditos sacerdotes.

O perdão enquanto força pura, oriunda de uma diminuição de inconsciência e simultânea elevação e aumento de nível de consciência, é considerada uma força poderosa no desenvolvimento humano, no seu aprimoramento e autoconhecimento, e se não descartada a responsabilidade de sua gestão emocional, é um veículo de empoderamento pessoal excecional, transformador de sociedades e de civilizações, por força da transformação no individuo. 

O perdão desta forma compreendido, não se destina a inocentar um passado que em consciência se tem como danoso em algum momento, mas e sobretudo, através de sua força regeneradora, perdoar capacitando toda a atenção do individuo, para a sua dinâmica transformadora, baseada precisamente na queda que lhe deu origem. 

Desta forma, muito bem provém da fonte de um mal. Logo, somente carregar consigo mesmo os episódios do mal, até que naturalmente se transmutem em bem, é definitivamente um processo para obtenção do benefício do perdão, porque não ficou lá atrás, num dado momento, mas é dinâmico, presente, e construtor de um presente e futuro continuamente reparador. Isso é perdão, o autêntico perdão que somente cada um pode obter , através de um compromisso continuo, e não somente a um dado momento, com algum tipo de ritual.

Perdoar é alterar os processos que acontecem, porque os que aconteceram já não dá para alterar, somente para aceitar que possivelmente, são esses episódios que estão na origem da compreensão, de um dia se ter afastado do caminho correto, e a consequente necessidade de o recuperar, esse sagrado equilíbrio que está na origem da saúde humana, de um estado harmonioso e da criatividade espiritual do individuo.

Parece uma redundância, mas uma enormíssima parte da humanidade ainda não percebeu esta dimensão do perdão, não será a hora chegada? - de crescer renovadamente sobre as feridas do passado, assumindo-as sem desculpa, ou pagamento, ou entrega a outro, e assim, nesse encontro repetido e doloroso, com um passado que não esteve perfeito, procurar assumidamente e humildemente, mudar comportamentos, de forma a não ocultar a própria consciência, que afinal se constitui de uma linguagem divina e solar, a única que pode fazer um homem feliz e realizado…

"Não basta compreenderdes intelectualmente as coisas e depois serdes capazes de expor brilhantemente o que compreendestes. Precisais de trabalhar para que essa compreensão desça às manifestações da vossa vida quotidiana. São os vossos atos, os vossos gestos, o vosso comportamento na vida, que devem demonstrar o que compreendestes, não as vossas palavras.

Por enquanto, ainda é às pessoas instruídas, aos letrados, aos eruditos, que é dada proeminência. Mas, no futuro, isso mudará, e todos se inclinarão perante aqueles que tiverem trabalhado para desenvolver qualidades de bondade, de indulgência, de pureza, de integridade, e para as manifestar. É frequente os seres que possuem estas qualidades serem desprezados, porque se ignora que elas resultam de uma profunda compreensão da vida. De agora em diante, procurai apreciar esses seres e, sobretudo, imitá-los. Omraam Mikhaël Aïvanhov"

Sem comentários:

Enviar um comentário